The Magical—and Endangered—Whistling Language of Oaxaca

Chris Ford, Flickr // CC BY-NC 2.0
Chris Ford, Flickr // CC BY-NC 2.0

In the rugged cloud forests of northern Oaxaca, Mexico, the Chinantecan people communicate in one of the world's most unusual languages—not by speaking, but by whistling.

In the clip below, spotted by Open Culture, Dr. Mark Sicoli of Georgetown University and David Yetman of the University of Arizona visit the region as part of an episode for PBS's In the Americas with David Yetman. Their quest is to find out how many people still speak (or rather, whistle) the tongue, which is used to communicate across the hills and valleys of the mountainous terrain. Along the way, they discover how the language has been involved in the community's rites of passage, town meetings, gender norms, and cornfields. They also get a beaming crowd of schoolchildren to whistle "I'm tired," and witness a whistled conversation about a taco. Perhaps not surprisingly, the language is in danger of dying out—unless the youngest generation can save it.

As special as the language is, the Chinantecan whistlers of Oaxaca aren't alone: 42 examples of whistled human tongues have been documented, in the Amazon, Turkey, Greece, and the Canary Islands, to name just a few spots. The languages are usually found in places with high slopes or thick forests, where regular spoken communication is tricky. Whistling, it turns out, isn't just for the birds.

[h/t Open Culture]

Attention Nintendo Fans: You're Pronouncing 'NES' All Wrong

Mark Ramsay, Flickr // CC BY-ND 2.0. Cropped.
Mark Ramsay, Flickr // CC BY-ND 2.0. Cropped.

More than 30 years after its debut, the NES re-entered the public consciousness when Nintendo released the NES Classic. Its return has prompted a new generation of gamers to ask some important questions, like "When will the NES be back in stock?," "They're selling for how much on eBay?," and "How do you pronounce NES anyway?" Lifehacker has the answer to that last query, and it may be different than what you expect.

This screenshot from the Japanese version of WarioWare Gold for 3DS, shared on Twitter by gamer Kyle McLain, holds a major clue to the console name's true pronunciation. Above the English abbreviation NES, Nintendo has included the Japanese characters “ne” and “su.” Together, they make what NES would sound like if it was pronounced "ness" in Japan.

That would make NES an acronym, not an initialism, but there's still some evidence in support of the latter camp. This video was shared by Twitter user Doctor_Cornelius in reply to the original Tweet, and it features a vintage American Nintendo commercial. At the 1:58 mark, the announcer can clearly be heard saying "The Power Glove for your N-E-S."

So which way is correct? Nintendo is a Japanese company, so gamers may have reason to trust the instincts of the Japanese marketers over the American ones. Either way, if you want to stick with whatever pronunciation you've been saying this whole time, the company is technically on your side.

[h/t Lifehacker]

Buy Books and Never Read Them? There's a Japanese Word for That

iStock
iStock

In English, stockpiling books without ever reading them might be called being a literary pack rat. People in Japan have a much nicer term for the habit: tsundoku.

According to the BBC, the term tsundoku derives from the words tsumu ("to pile up") and doku ("to read"), and it has been around for more than a century. One of its earliest known print appearances dates back to 1879, when a Japanese satirical text playfully referred to a professor with a large collection of unread books as tsundoku sensei.

While accusing someone of caring more about owning books than reading them may sound insulting, in Japan, the word tsundoku doesn't carry any negative connotations. Tsundoku isn't the same as hoarding books obsessively. People who engage in tsundoku at least intend to read the books they buy, in contrast to people with bibliomania, who collect books just for the sake of having them.

There are many reasons someone might feel compelled to purchase a physical book. Though e-books are convenient, many people still prefer hard copies. Physical books can be easier on the eyes and less distracting than e-readers, and people who read from ink-and-paper texts have an easier time remembering a story's timeline than people who read digital books. Of course, the only way to enjoy those benefits is by pulling a book off your shelf and actually reading it—something people practicing tsundoku never get around to.

[h/t BBC]

SECTIONS

arrow
LIVE SMARTER
More from mental floss studios